Annemarieke en Cathy in Dublin


­Docentenstage  in Dublin

dublinc1

 

Van Joyce tot Jameson

 

Groene glooiende heuvels, schapen, strijd, pubs, regen en armoede; slechts een greep uit wat bij ons opkomt als we aan Ierland denken. Wij, Cathy en Annemarieke, zijn twee docenten Engels op het ROC Friesland College, een mbo-school in Leeuwarden. We kregen de kans om in de zomervakantie een tweeweekse cursus English & Culture voor docenten Engels te doen op het eeuwenoude Trinity College in Dublin. We hebben veel geleerd en ruim 50 collega’s uit 17 Europese landen ontmoet. We nemen je even mee in onze beleving van de Ierse cultuur, literatuur, pubs en landschap.

 

Wij namen onze collega-docenten de eerste avond van de cursus even mee naar Nederland. Figuurlijk gesproken. En wat werkt dan beter dan eten? Tijdens een food evening had iedereen spijs en drank uit eigen land of streek meegenomen. De beschuit met muisjes en suikerbrood gingen er in als zoete koek. Bij het drinken van de beerenburg kregen we toch wel wat zure blikken te zien. En wij moesten even slikken toen we gefermenteerde haring uit Zweden en boomhars in water uit Griekenland voorgeschoteld kregen en uit beleefdheid opaten.

 

Literatuur

The Ulysses van James Joyce: dit boek stond centraal tijdens de cursus. Als je zegt dat je dit boek fantastisch vindt, ben je er ongetwijfeld op uit om indruk te maken. Maar of we je geloven? Als je zegt dat je dit boek te moeilijk vindt, geloven we je wel. Dat vonden wij namelijk ook. Maar dankzij een lezing in het James Joyce Centre werden we geïnspireerd om door te zetten. Naast James Joyce werden ook de andere Ierse schrijvers besproken.

 

Cast a cold eye. On life, on death, Horseman, pass by! Weet je van wie dit grafschrift is? Het is van de beroemde Ierse dichter Yeats. Zijn gedichten werden besproken en er werden ons ideeën aan de hand gedaan om aandacht aan poëzie te besteden in onze lessen. Gelukkig was er ook aandacht voor toegankelijker literatuur, zelfs voor Maeve Binchy, die overleed ten tijde van ons verblijf. We gingen de plaats waar ze woonde en spraken daar een ex-priester die ons vertelde over haar indrukwekkende begrafenis. Nooit iets van haar gelezen? Als je genoeg hebt van de Ierse literatuur die veelal armoede en alcoholisme centraal stelt, lees dan eens iets van Maeve Binchy. Zij laat je kennis maken met het romantische Ierland.

 

Stad en platteland

Het romantische Ierland, dat hebben wij ook ontdekt. Denk nu niet dat we een paar rossige Ieren hebben meegenomen naar onze studentenkamertjes op de campus. Nee, we hebben buiten de stad genoten van het romantische glooiende, groene landschap van the Emerald Isle. In de stromende regen, dat wel, maar dat hoort bij Ierland. In Glendalough, waar zich verstopt achter een beeldschoon meer de overblijfselen bevinden van één van de oudste kloosters in Europa en in het kustplaatsje Howth, waar we de wind door onze haren lieten wapperen en toekeken hoe een zeehond voorbij zwom en drenkelingen uit een gekapseisd bootje werden gered.

 

Toch gaat er niets boven het bruisende stadsleven. We geven toe: Dublin is geen Londen of Parijs, maar dat vergeven we deze stad onmiddellijk, want Dublin heeft iets te bieden dat uniek is in de wereld. Drie maal raden waar we het over hebben. Over de pubs natuurlijk en ook de vele straatartiesten en alle gezellige drukte. Het Guinness bier en de Jameson whiskey vloeit er rijkelijk, toch waren we de volgende dag prima in staat om ons vol overgave op de lessen te storten.

 

In Europa

We konden niet indutten tijdens die lessen: integendeel. We gaven zelf ook lessen en presentaties. Natuurlijk hebben we opgeschept over hoe geweldig het onderwijs in Nederland is en in het bijzonder op onze eigen school. Dat hebben we even semi-nonchalant aangetoond door een toples (1 s!) te geven met als onderwerp lesgeven zonder lesmateriaal. Boeiend was het om over al die andere Europese landen te horen hoe het daar werkt en hoe ze dingen daar aanpakken. Wat anders is? Dat docenten in andere landen veel meer vakantie hebben!

 

De cursus werd afgesloten met het houden van presentaties in groepjes. Cathy had het onderwerp economische crisis en Annemarieke theater in Ierland. Het was niet altijd gemakkelijk om het Spanglish en Italenglish van de groepsgenoten te volgen en ons aan te passen aan manana, manana, domani, domani en het was even slikken om onze meerderen te moeten erkennen in de superprofessionele Finse collega’s (Finland staat blijkbaar niet voor niets steevast op de eerste plek als het gaat om onderwijsresultaten). Duidelijk werd dat manier van aanpak en presenteren enorm uiteenloopt in de verschillende Europese landen.

 

Spirit

Het interessantste onderwerp van de presentaties was zonder twijfel ‘The Irish Recession’. De Ieren kenden hoogtijdagen door Amerikaanse investeringen en deelname aan de Europese Unie; een periode die ze The Celtic Tiger noemen. Nu, door de crisis, zijn ze terug bij af. Klagen doen de Ieren niet; ze drinken gewoon nog eens een extra Guinness om hun zorgen te vergeten. That’s the spirit! Dat nemen we mee.

 

We hebben veel inspiratie opgedaan voor onze lessen. In concrete zin kunnen we Ierland als thema in een les gebruiken en in abstracte zin hebben we weer een extra enthousiasme boost voor ons werk gekregen. Wat is de Engelse taal toch mooi en wat is het geweldig om dat over te brengen op jongeren! We vertrokken met een koffer vol interessant lesmateriaal en emailadressen van buitenlandse collega’s. Wie weet kunnen we met hen projecten opzetten voor internationale samenwerking of uitwisselingen. Plannen daarvoor worden natuurlijk gesmeed in de lokale Irish pub. Cheers!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It's only fair to share...Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Email this to someone
email
Print this page
Print